22 march: We are all portuguese!/22 marzo: Todxs somos portuguesxs

[ENG/FRA/GRE/ESP/العربية/POR/DEU]
22 MARCH : WE ARE ALL PORTUGUESE !
SOLIDARITY WITH THE PORTUGUESE PEOPLE ON STRIKE AGAINST THE AUSTERITY MEASURES !

The measures proposed by the Troïka (EU, ECB, IMF) in Greece, in Ireland and in Portugal have plunged these countries into chaos and poverty. Across Europe we must sink or swim together. From Portugal to Greece democracy has lost its meaning; the civil services and governments of these countries are at the service of the bankers. 

Portugal is the last of these countries to be put under the supervision of the Troïka, a year after Greece and six months after Ireland. The minimum wage is 485€ before tax, the lowest in Europe; unemployment affects 15% of the population and 35% of the young people; 23.2% of paid workers (54.6% of 15-24 year olds) are linked to their employers by a fixed-term or temporary contract. Prices, on the other hand, are all rising fast. Petrol, for example, is more expensive than in France. At the moment 25% of the Portuguese people live below the poverty threshold. 

The austerity measures imposed by the Troïka and the Portuguese government are as harsh as in Greece and Ireland. Benefits and pensions, already pathetically low, have been drastically reduced. Budget cuts have been imposed in health and education. Some people suffering from cancer can no longer continue their treatments, dozens of hospitals are short of medical supplies, and in some cases operations have been cancelled due to lack of dressings. The Ministry of Culture has been abolished and public transport and the media have been privatised. Many civil servants have been dismissed without notice. 

By demonstrating our solidarity we are actively supporting the people of Europe who are struggling against austerity measures. In the same way that the media have silenced the struggles of the Greek people, they are now concealing the social and political situation in Portugal. For months now, Portuguese society as a whole has been openly expressing its indignation. Its temporary workers’ movement is one of the strongest in Europe. Even the armed forces have protested several times against the budget cuts. 

The Portuguese people have been pushed into forced emigration by their own government. The current Prime Minister of Portugal Passos Coelho has openly encouraged the unemployed to emigrate and various government members have been urging young people to do so for months now. In 2011, more than 120,000 Portuguese people emigrated. These figures that are similar to those of the 60s when the Portuguese were escaping from the colonial war in Angola and the conditions of poverty imposed by the Salazar dictatorship. 

The policy of the Troïka (EU, ECB, IMF) and of the Sarkozy-Merkel partnership condemns all the European peoples to deplorable living conditions. They do not represent us. 

On 22 March, the same day as the general strike against the austerity measures, we will show our solidarity with the Portuguese people.

We are all Portuguese!

For a European general strike!


Called by Portuguese people and citizens in solidarity
Translation: Ann Oltra



22 MARS : NOUS SOMMES TOUS PORTUGAIS
SOLIDARITÉ AVEC LE PEUPLE PORTUGAIS EN GREVE CONTRE L AUSTERITE

Les mesures imposées par la Troïka (UE, BCE, FMI) en Grèce, en Irlande et au Portugal plongent ces pays dans le chaos et la misère. D’un bout à l’autre de l’Europe, nous naufrageons tous dans le même bateau. Du Portugal à la Grèce, la démocratie n’a plus de sens si les États et les gouvernements de ces pays sont au service des banquiers.

Au Portugal, dernier des pays à être mis sous tutelle de la Troïka (un an après la Grèce, six mois après l’Irlande) le salaire minimum est de 485€ brut et il est le plus bas d’Europe ; le chômage touche 15% de la population et 35 % des jeunes. 23,2% des travailleurs salariés sont liés à l’entité patronale par un CDD ou un contrat précaire (54,6% des 15-24 ans). A l’inverse, tous les prix augmentent de façon exponentielle. L’essence est, par exemple, plus chère qu’en France. A l’heure actuelle, 25 % de la population vit aujourd’hui au Portugal en dessous du seuil de pauvreté .

Les mesures d’austérité imposées par la Troika et le gouvernement sont aussi dures qu’en Grèce et en Irlande. Les allocations et les retraites déjà misérables ont diminué de façon drastique. Des coupes budgétaires sont imposées dans la santé comme dans l’éducation. Des malades du cancer ne peuvent plus suivre des traitements, des dizaines d’hôpitaux dans le pays sont en rupture de médicaments, et on arrive à ne pas pouvoir procéder à des opérations par manque de compresses. Le Ministère de la Culture a été supprimé, les transports et les media publics ont été privatisés. De nombreux fonctionnaires ont été limogés du jour au lendemain.

Notre solidarité est un soutien actif aux peuples d’Europe en lutte contre l’austérité. De la même façon que les media taisent la réalité des luttes du peuple grec, ils cachent également la réalité sociale et politique du Portugal. Depuis des mois, toute la société manifeste son indignation. Le mouvement de travailleurs précaires est un des plus forts d’Europe. Même les militaires ont pris position à plusieurs reprises contre les coupes budgétaires.

Le peuple portugais est acculé par son propre gouvernement à une émigration forcée. L’actuel Premier Ministre portugais Passos Coelho a ouvertement incité les chômeurs à émigrer et plusieurs membres du gouvernement exhortent depuis des mois les jeunes à faire de même. En 2011, plus de 120 000 Portugais ont émigré, des chiffres semblables à ceux des années 60 où les Portugais fuyaient la guerre coloniale et la misère imposée par la dictature de Salazar.

La politique de la Troïka (UE, BCE, FMI) et du couple Sarkozy-Merkel soumet tous les peuples européens à des conditions de vie déplorables, Ils ne nous représentent pas.

Le 22 mars manifestons notre solidarité avec le peuple portugais, qui sera ce même jour en Grève Générale contre l’austérité.

Nous sommes tous portugais !
Construisons une grève générale européenne !

Appelé par des portugais et citoyen-ne-s solidaires



22 ΜΑΡΤΙΟΥ : ΕΙΜΑΣΤΕ ΟΛΟΙ ΠΟΡΤΟΓΑΛΟΙ!
ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗ ΜΕ ΤΟΝ ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΟ ΛΑΟ ΣΕ ΑΠΕΡΓΙΑ ΕΝΑΝΤΙΑ ΣΤΗ ΛΙΤΟΤΗΤΑ

Τα μέτρα που επιβλήθηκαν από την Τρόικα (Ε.Ε., Κ.Ε.Τ., Δ.Ν.Τ.) στην Ελλάδα, την Ιρλανδία και την Πορτογαλία βυθίζουν αυτές τις χώρες στο χάος και τη φτώχεια. Από τη μία μέχρι την άλλη άκρη της Ευρώπης είμαστε όλοι ναυαγοί στο ίδιο καράβι. Από την Πορτογαλία ως την Ελλάδα, η δημοκρατία δεν έχει πια νόημα αν τα Κράτη και οι κυβερνήσεις αυτών των χωρών βρίσκονται στην υπηρεσία των τραπεζιτών.

Στην Πορτογαλία, τελευταία χώρα υπό την κηδεμονία της Τρόικας (ένα χρόνο μετά την Ελλάδα, έξι μήνες μετά την Ιρλανδία) ο κατώτατος μικτός μισθός είναι 485 ευρώ και είναι ο χαμηλότερος της Ευρώπης. Η ανεργία αγγίζει το 15% του πληθυσμού και το 35% των νέων. 23,2% των εργαζόμενων υπαλλήλων βρίσκονται σε σχέση ορισμένου χρόνου εργασίας με τα αφεντικά ή με επισφαλή συμβόλαια (54,6% στις ηλικίες μεταξύ 15-24). Αντιστρόφως, όλες οι τιμές αυξάνονται με γεωμετρικό τρόπο. Η βενζίνη για παράδειγμα στοιχίζει πιο ακριβά από τη Γαλλία. Αυτή τη στιγμή, 25% του πληθυσμού ζει στην Πορτογαλία κάτω από τα όρια της φτώχειας. 

Τα μέτρα λιτότητας που επιβλήθηκαν από την Τρόικα και την τοπική κυβέρνηση είναι τόσο σκληρά όσο και στην Ελλάδα και την Ιρλανδία. Τα επιδόματα και οι συντάξεις, ήδη άθλια, μειώθηκαν με δραματικό τρόπο. Περικοπές στον προϋπολογισμό επιβλήθηκαν στην Υγεία και την Εκπαίδευση. Οι καρκινοπαθείς δεν μπορούν πλέον να κάνουν θεραπείες, δεκάδες νοσοκομεία στη χώρα δεν έχουν πια φάρμακα, και δε μπορούν πλέον να γίνονται εγχειρήσεις λόγω έλλειψης γαζών. Το υπουργείο Πολιτισμού καταργήθηκε, τα Μέσα Μαζικής Μεταφοράς και τα ΜΜΕ ιδιωτικοποιήθηκαν. Πολλοί δημόσιοι υπάλληλοι απολύθηκαν από τη μία μέρα στην άλλη.

Η αλληλεγγύη μας είναι μία ενεργή στήριξη στους λαούς της Ευρώπης και στον αγώνα τους κατά των μέτρων λιτότητας.
Κατά τον ίδιο τρόπο που τα Μέσα Πληροφόρησης αποσιωπούν την πραγματικότητα των αγώνων του ελληνικού λαού, κρύβουν με παρόμοιο τρόπο την κοινωνική και πολιτική πραγματικότητα της Πορτογαλίας. Εδώ και μήνες ολόκληρη η κοινωνία διαδηλώνει την αγανάκτησή της. Το κίνημα των εργαζόμενων υπό καθεστώς αβεβαιότητας είναι ένα από τα πιο ισχυρά της Ευρώπης. Ακόμα και οι στρατιωτικοί πήραν θέση ενάντια στις περικοπές του προϋπολογισμού. 


Ο πορτογαλικός λαός εξωθείται από την ίδια του την κυβέρνηση σε μία αναγκαστική μετανάστευση. Ο εν ενεργεία πρωθυπουργός Πάσος Κοέλο προσκάλεσε ανοιχτά τους ανέργους να μεταναστεύσουν και αρκετά μέλη της κυβέρνησης παροτρύνουν τους νέους να κάνουν το ίδιο. Το 2011, περισσότεροι από 120 000 Πορτογάλοι μετανάστευσαν, μεγέθη παρόμοια με αυτά της δεκαετίας του 60 όταν οι Πορτογάλοι διέφευγαν του αποικιακού πολέμου και της φτώχειας που επέβαλε η δικτατορία του Σαλαζάρ.
Η πολιτική της Τρόικας (Ε.Ε., Ε.Κ.Τ., Δ.Ν.Τ.) και του ζεύγους Σαρκοζί-Μέρκελ υποχρεώνει όλους τους ευρωπαϊκούς λαούς σε αξιοθρήνητες συνθήκες ζωής.
Δεν μας αντιπροσωπεύουν!

Στις 22 Μαρτίου διαδηλώνουμε την αλληλεγγύη μας με τον Πορτογαλικό λαό που θα είναι την ίδια ημέρα σε Γενική Απεργία ενάντια στη λιτότητα.
Είμαστε όλοι Πορτογάλοι!

Ας οικοδομήσουμε μία Ευρωπαϊκή Γενική Απεργία!

Translation: Nicolas Zorbas 



22 MARZO : TODOS SOMOS PORTUGUESES
SOLIDARIDAD CON EL PUEBLO PORTUGUÉS EN HUELGA CONTRA LAS MEDIDAS DE AUSTERIDAD

Las medidas impuestas por la troika (UE, BCE, FMI) en Grecia, Irlanda y Portugal están sumiendo a estos países en el caos y la miseria. De un extremo a otro de Europa, el barco se va a pique y todos nosotros con él. De Portugal a Grecia, la democracia ha dejado de tener sentido si los Estados y los gobiernos de estos países están al servicio de los banqueros.

En Portugal, el último país que se ha puesto bajo la tutela de la Troika (un año más tarde que Grecia y seis meses después de Irlanda), el salario mínimo es de € 485 brutos, el más bajo de Europa; el paro es del 15 % de la población y del 35% entre los jóvenes. La relación laboral del 23,2% de los empleados con la entidad patronal es un contrato precario (el 54,6% entre los jóvenes de 15-24). Pese a ello, los precios de todo están aumentando de manera exponencial. La gasolina está, por ejemplo, más cara que en Francia. En la actualidad, el 25% de la población de Portugal vive por debajo del umbral de la pobreza.

Las medidas de austeridad impuestas por la troika y el gobierno son tan duras como en Grecia e Irlanda. Las ayudas sociales y pensiones, ya de por sí de miseria, se han reducido drásticamente. Los recortes presupuestarios se imponen tanto en la salud como en la educación. Los pacientes de cáncer ya no pueden someterse a tratamiento, decenas de hospitales del país carecen de medicamentos y se está llegando a no poder operar por falta de compresas. El Ministerio de Cultura ha sido eliminado, el transporte y los medios de comunicación públicos se han privatizado. Muchos funcionarios han sido despedidos de la noche a la 
mañana.

Nuestra solidaridad está apoyando activamente a los pueblos europeos en su lucha contra las medidas de austeridad. Del mismo modo que los medios de comunicación callan la realidad de las luchas del pueblo griego, también ocultan la realidad social y política de Portugal. Desde hace meses, la sociedad en su conjunto está expresando su indignación. El movimiento de los trabajadores en precario es de los más fuertes de Europa. Incluso los militares han expresado en varias ocasiones su oposición a los recortes presupuestarios.

Los portugueses se ven empujados por su propio gobierno a una emigración forzada. El actual Primer Ministro de Portugal, Passos Coelho, ha animado abiertamente a los parados a emigrar y varios miembros del gobierno llevan meses instando a los jóvenes a hacer lo mismo. En 2011, más de 120.000 portugueses emigraron, cifras similares a las de la década de los sesenta, cuando los portugueses huían de la guerra colonial y de la miseria impuestas por la dictadura de Salazar.

La política de la troika (UE, BCE, FMI) y la pareja Sarkozy-Merkel condena a todas las naciones europeas a unas condiciones de vida deplorables, y ¡no nos representan!

22 de marzo, manifestemos nuestra solidaridad con el pueblo portugués, que en este mismo día celebrará una jornada de huelga general contra las medidas de austeridad.

¡Todos somos portugueses!

¡Construyamos una huelga general europea!

Translation: Esperanza Martínez



يخوض الشعب البرتغالي يوم 22 مارس الإضراب العام والعصيان المدني ضدّ سياسة التقشّف المفروضة عليه من قبل البنك الدولي والإتحاد الأوربي. وتعتبر حركة عصيان أنّ هذه المعركة الجديدة ما هي إلاّ حلقة أخرى من حلقات نضال الشعوب، معركة المهمشين والمفقرين في كل مناطق العالم ضدّ هيمنة قوى المال والسلاح مافيا العصر الحديث على مقدرات الشعوب. إن الفئة القليلة الممثلة لرأس المال المالي العالمي عملت ولا زالت على إغراق مجتمعات بأسرها في سياسة تداين مشبوهة لم تجني منها الشعوب غير ضرب بعض مكاسبها الاجتماعية على وهنها وضعفها وتفاقم البطالة والتهميش ونسبة الفقر والمجاعة ، الأمر الذي أدّى إلى خنق هذه المجتمعات وإعلان إفلاسها. وإذ كانت ثورة تونس حلقة متقدّمة في المطالبة بضرب أسس هذه السياسة المالية والاقتصادية القائمة على النهب والمضاربة والاتجار بحاضر ومستقبل شعوب بأكملها ، فإنّ رأس المال المالي العالمي الاحتكاري سرعان ما التف عليها بواسطة أعوانه حملة راية الليبرالية المتوحّشة تحت يافطات متنوّعة من ليبراليّة ديمقراطية بورجوازية متعفّنة إلى ليبرالية رجعيّة ظلاميّة دينيّة متخلّفة. وحيث أن العالم يعيش حراك المهمّشين والمفقرين بعد أن وصلت سياسات رأس المال المالي العالمي إلى المساس بحياته ومستوى عيشه امتدت حلقات النضال العالمي ضدّ هذه الهيمنة وآثارها المدمّر على الشعوب لتمسّ أغلب بلدان العالم وشعوبه، فهاهي حركات الرفض والعصيان والتمرّد على هذه العصابات وأعوانها من تونس إلى مصر إلى الولايات المتحدة الأمريكية إلى اليونان والبرتغال …… وإذ يدخل الشعب اليوناني يوم 22 مارس 2012 في إضراب عام ضد سياسات التقشّف المفروضة عليه من أباطرة الإتحاد الأوربّي والبنك الدولي فإن مختلف مناضلي وشعوب العالم مدعوون إلى مساندة هذه الحركة والوقوف الى جانبها باعتبارها حلقة من حلقات التصدّي لسياسات التداين والهيمنة المفروضة على الجميع ، سياسات لم تنتج غير الفقر والمجاعات والتهميش والإفلاس والبطالة وارتفاع كلفة العيش والحروب وغيرها ما الآفات التي تعاني منها البشرية. وبهذه المناسبة تدعو حركة عصيان جميع المناضلين والأحرار إلى الحضور بكثافة يوم 22 مارس 2012 على الساعة الرابعة مساء أمام سفارة البرتغال محملين برايات وشعارات الرفض والعصيان والمقاومة الواجبة ضد طغيان راس المال المالي العالمي والمساندة لأحرار البرتغال في معركتهم والتي ما هي إلا جزء من حرب شعوب العالم ضد هذا الغول المتوحّش المستعدّ لالتهام الجميع. المطلوب اليوم هو الوقوف والمساندة لكل التحركات والحركات الاحتجاجية أينما وجدت وممارسة العصيان المدني في وجه طغاة العالم تلك الفئة القليلة 
التي تتحكم في مصائر شعوب بأكملها. حركة عصيان تونس في 15 مارس 2012




22 de Março : Somos todos portugueses
Solidariedade com o povo português em greve contra a austeridade

As medidas impostas pela Troika (UE, BCE, FMI) na Grécia, na Irlanda e em Portugal levam estes países ao caos e à miséria. Duma ponta à outra da Europa, naufragamos todos no mesmo barco. De Portugal à Grécia, a democracia ja não faz sentido com os Estados e os Governos desses mesmos paises ao serviço dos banqueiros.

Em Portugal, último país que ficou debaixo da tutela da Troika (um ano depois da Grécia, seis meses depois da Irlanda), o salario mínimo bruto é de 485€, é o mais baixo da Europa. O desemprego atinge 15 % da população e 35 % são jovens. 23,2 % dos trabalhadores assalariados têm um contrato de duração determinada ou precaria (54,6 % entre os 15-24 años). No entanto, todos los preços aumentan de maneira exorbitante. A gasolina, por exemplo, é mais cara que em França. Hoje, 25 % da população vive abaixo do limiar em Portugal.

As medidas de austeridade impostas pela Troika e pelo governo são tão duras como na Grécia e em Irlanda. Os subsidios e as pensões que ja eram miseraveis, foram reduzidas de maneira drastica. Impõem cortres na Saude e na Educação. Doentes de cancro ja não podem seguir tratamentos, dezenas de hospitais no pais estão em ruptura de medicamentos e chegam a não poder operar por causa de falta de ligaduras. O Ministério da Cultura foi suprimido, os transportes e os médias publicos privatizados. Em muitos funcionarios foram despedidos de um dia para o outro. Até os militares tomaram posição varias vezes contra os cortes aplicados.

O proprio Governo leva o povo a uma emigração forçada. O actual Primeiro Ministro português Passos Coelho, incitou abertamente os desempregados a emigrar e ha muitos meses que varios membros do governo apelam aos jovens para fazer o mesmo. Em 2011, mais de 120000 portugueses emigraram, valores semelhantes aos anos 60 quando os portugueses estavam em plena Guerra Colonial e na miséria 
imposta pela ditadura de Salazar.

A politica da Troika e do “casal” Sarkozy-Merkel submete todos os povos europeurs a condições de vida intoleraveis. Eles não nos representam.

No dia 22 de Março, manifestamos a nossa solidariedade com o povo português que estará nesse mesmo dial dia em Greve Geral General contra a austeridade.

Todos somos portugueses !
Construamos uma Greve Geral Europeia !



22. März: WIR SIND ALLE PORTUGIESEN
SOLIDARITÄT MIT DEM PORTUGIESISCHEN VOLK IM STREIK GEGEN DIE SPARPOLITIK

Die von der Troika (EU, EZB, IWF) in Griechenland, Irland und Portugal durchgesetzten Maßnahmen stürzen die Länder in Chaos und in Elend. Egal wo in Europa sitzen wir alle im selben sinkenden Boot. In Portugal genauso wie in Griechenland macht die Demokratie keinerlei Sinn mehr, wenn Staat und Regierung dieser Länder nur im Sinne der Banker handeln.

In Portugal, das als letztes Land unter die Vormundschaft der Troika genommen wurde (ein Jahr nach Griechenland und sechs Monate nach Irland) liegt der Mindestlohn bei 485€ brutto und ist damit der niedrigste in Europa; 15% der Bevölkerung und sogar 35% der Jugendlichen sind arbeitslos. 23,3% der Arbeitnehmer erhalten von den Unternehmen lediglich zeitlich befristete oder sehr unsichere Arbeitsverträge (54,6% der 15-24-Jährigen).Noch hinzu kommt, dass ein exponentieller Anstieg des allgemeinen Preisniveaus zu verzeichnen ist. Kraftstoff beispielsweise ist dort teurer als in Frankreich. Zurzeit leben 25% der Portugiesen unterhalb der Armutsgrenze.

Die von Troika und Regierung auferlegten strengen Sparmaßnahmen machen der portugiesischen Bevölkerung gleichermaßen schwer zu schaffen wie den Griechen und den Iren. Die sowieso schon miserablen Zuwendungen und Renten sind drastisch gefallen. Im Gesundheits- wie im Bildungswesen sind Haushaltskürzungen vorgesehen. Krebspatienten können die nötigen Behandlungen nicht mehr erhalten, dutzende Krankenhäuser des Landes leiden an einer ungenügenden Medikamentenversorgung und sind aufgrund eines Mangels an Kompressen zum Teil nicht mehr in der Lage, Operationen durchzuführen. Das Kultusministerium wurde geschlossen, Transportwesen und öffentliche Medien wurden privatisiert. Zahlreiche Beamte wurden von heute auf morgen gekündigt.

Unsere Solidarität stellt eine aktive Unterstützung der europäischen Bevölkerung im Kampf gegen die Sparpolitik dar. Über die Realität des griechischen Volkes, das sich gegen all das auflehnt, hüllen die Medien den Schleier des Schweigens. Und genauso schweigen sie über die soziale und politische Realität in Portugal. Seit Monaten bereits protestiert das ganze Volk und zeigt offen seine Empörung. Die portugiesische Bewegung Berufstätiger in prekären Situationen ist eine der stärksten in Europa. Selbst das Militär hat bereits mehrmals Partei gegen die Haushaltskürzungen bezogen. 

Die portugiesische Bevölkerung wird durch die eigene Regierung zur Emigration getrieben. Der amtierende portugiesische Premierminister Passos Coelho hat Arbeitslose schon mehrmals offen zur Abwanderung aufgefordert und zahlreiche Regierungsmitglieder raten der Jugend seit Monaten ebenfalls dazu. Im Jahr 2011 wanderten mehr als 120000 Portugiesen aus. Diese Zahlen ähneln jenen der Sechzigerjahre, als die Portugiesen vor Kolonialkrieg und dem der Salazar-Diktatur geschuldeten Elend flohen.

Die Politik der Troika (EU, EZB, IWF) und des Gespanns Merkel-Sarkozy führt zu beklagenswerten Lebensbedingungen – für alle Europäer. Die Politiker repräsentieren uns nicht. 

Am 22. März bekunden wir unsere Solidarität mit dem portugiesischen Volk, das sich am selben Tag ebenfalls im Generalstreik gegen die Sparpolitik befindet. 
Wir sind alle Portugiesen!

Lasst uns alle in einen europäischen Generalstreik treten!

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: